مادة 2016/01/17 مشاهدة

كيف أفهم لغة الصحف؟

بواسطة

محمد شعيب
أنا محمد حبيب الله طالب الجامعة الشرعية مالي باغ، أحب اللغة العربية، وأتمنى أن أكون أديبا بارعا في هذا المجال، ولكن مشكلتي أنا أفهم الكتب الأدبية المنهجية، ولا أفهم الجرائد والصحف والمجلات العربية، وبالخاصة الجرائد التي تصدر عن البلاد العربية، وكثير من زملائي أراهم يفهمون الجرائد والمجلات العربية، ويكتبون فيها، وينشر كتاباتهم فيها، وأنا أريد منك أن تساعدني على أن أفهم لغة الصحف والجرائد العربية وأن أكون فائقا على أقراني، وماهرا في لغة الصحف والملجلات، وبارك الله في علمك وعملك.

التعليقات (1)

أضف تعليقك

منذ 10 سنوات

قبل أن نحاول تعلم لغة الصحافة، علينا أن نفهم *المشكلة* (لماذا لا أستطيع فهم لغة الصحافة مع أني أفهم الكتب الأدبية والمنهجية؟) فإذا عرفنا جواب السؤال، نستطيع أن نخطط الطريق إلى فهم لغة الصحافة، شيئا فشيئا. فجواب السؤال باختصار: لغة الصحافة تختلف عن اللغة الأدبية أو العادية ببعض الفروق: 1. *المصطلحات:* أهم ما يفرق لغة الصحافة عن اللغة الأدبية، أنها تكون ممتلئة بالمصطلحات السياسية والإعلامية. 2. *التعبيرات:* فهناك تعبيرات إعلامية تختص بها. هما من الفروق الرئيسية، فإذا حفظت المصطلحات، واستأنست بالتعبيرات الخاصة بالإعلام والسياسة، فلغة الصحافة في متناول فهمك. السؤال الذي يفرض نفسه الآن: كيف أتعلم لغة الصحافة؟ أسهل طريق لكي تتعلم لغة الصحافة أن تفتح مقالة صحفية، وتبدأ باستخراج معاني الكلمات الصعبة التي تواجهك من معجم معاصر، وإليكم معجم ممتاز في هذا الباب معجم اللغة العربية المعاصرة، رابط تحميله: http://waqfeya.com/book.php?bid=5544 وإن شاء الله ستبدأ بالفهم إذا استمررت بالجهد بعض الأيام.. كما أن طالب علم الفلسفة -مثلا- إذا دخل في حوار طلاب العلم الشرعي، فإنه لن يفهم كلامهم لأجل المصطلحات التي ينطقون بها ولها خلفية عندهم دونه، مهما كان طالب علم الفلسفة ذكيا، هكذا فإن لغة الصحافة ركن مستقل بمصطلحاته. هذا ما تيسر لي في زمن العجالة.